“Çok
komik olmanın yanında hayranlık uyandıracak kadar gerçekçi... Bin Dokuz Yüz
Seksen Dört’ü burada nüve haliyle görebiliyoruz. Hayvan Çiftliği’ni de... Hem
zengin bir okuma keyfi sunan hem de iki klasiğin tohumlarını birden barındıran
romanlara kolay rastlanmaz.”
John Carey, The Sunday Times
"Size
Aşağı Binfield ziyaretimin bana verdiği dersi anlatayım: Hepsi olacak. Aklınızın
köşesinde olan, sizi korkutan ancak bir kâbus olabileceğini veya başka
ülkelerde yaşanacağını düşündüğünüz her şey. Bombalar, yemek kuyrukları, kauçuk
coplar, dikenli teller, renkli gömlekler, sloganlar, korkunç yüzler, yatak
odası pencerelerinden etrafı tarayan makineli tüfekler. Hepsi olacak.
Biliyorum; ama ona bakarsanız zaten biliyordum. Kaçış yok. İster buna karşı
savaşın, ister fark etmemiş gibi başınızı çevirin, ister öbürleriyle birlikte
surat dağıtmak için bir somun anahtarı kapıp dışarı koşun. Ama çıkış yok. Öyle
de olsa, böyle de olsa bunlar yaşanacak."
George
Orwell'ın "Boğulmamak İçin"
isimli kitabının kısaca özeti bu satırlar. Can
Sanat Yayınları tarafından yayımlanan kitabın çevirisi Suat Ertüzün
tarafından yapılmıştır.
Yazar
kitabı kaleme alırken karşında okuyucusunu hayal etmiş olmalı ki hayat
hikâyesini okuruyla çok içten satırlarla paylaşıp savaşın çaresizliğini, geçmişe
duyduğu özlemi kalbi duygularla anlatmaya çalışıyor. Belki de okurun kendi
geçmişine gitmesine kapı aralamak istiyor kim bilir? Bıraktıklarını, yıllar
sonra karşılaştıklarını ve değişimin ne denli keskin bir şey olduğunu
anımsatmak istiyor okuruna. Kitabın kahramanı George Bowling gibi geçmişinizi
ziyaret ettiğinizde hiçbir şeyin değişime meydan okuyamayacağını görüyorsunuz. I. Dünya Savaşı'ndan kaçıp
yine savaş muhabbetinin içinde buluyor kendini George Bowling ve yazar meselelerden
bu şekilde kaçarak kurtulamayacağını, modern dünyanın insanlarının geçmişindeki
izleri nasıl sildiğini çok açık bir şekilde anlatıyor. Her okurun kendince
anlamlar yüklediği bir kitap "Boğulmamak
İçin".
İyi
okumalar.
Yorumlar
Yorum Gönder